Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Что бы я хотела на Новый Год? НУ во первых - Шевроле Импалу, во вторых - звуковую отвертку, ну и в третьих - розовый телефон!!!
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
10:27 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
18.07.2011 в 20:05
Пишет Сержант Дин Винчестер и техасские шнурки-убийцы:

Пусть и здесь будет =D
Название: Лучший способ расслабиться
Авторы: Just Carrie и Сержант Мерлин
Пейринг: Миша/Дженсен
Жанр: PWP с налётом юмора
Рейтинг: NC-17
Размер: 2025 слов
Предупреждение 1. AU,OOC + авторы скурили ОЧЕНЬ МНОГО травы.
Предупрждение 2. Дженсену - 22 года , Мише – 30 лет
От авторов: [J]literally[/J] - :squeeze:
Коротко о фике: Дженсен - массажист, Миша - его клиент. А ещё Дженсу ОЧЕНЬ повезло с друзьями.


читать дальше

URL записи

@темы: "Слэш, SPN."

11:02 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
12.10.2010 в 20:24
Пишет Lex:

Первый фик по заявкам: завершен
Title: Про ревность
спид-ап по заявкам вот в этом посте
Task by [J]singarella2[/J] "Джон ревнует, а Шерлок не понимает в чем дело"
Beta: [J]IJerichoI[/J]
Pairing: Sherlock/John
Rate PG-13, но если распишусь - нц
Premise: Джон неожиданно осознает, что внимание Шерлока может принадлежать не только ему.

Джон старше Шерлока на пять лет. Иногда ему кажется, что эту разницу можно почувствовать почти физически, когда Шерлок ведет себя как маленький, капризный ребенок. Иногда он чувствует себя совершенно потерявшимся, и единственное, что помогает ему найти ведущую линию жизни – это спокойный голос Шерлока, способного четко расставить все по своим местам. Расставить по местам события, но совершенно запутать бедного Джона в собственных чувствах. Несколько месяцев постоянных погонь, расследований, ковыряния в помойках или ползания почти по-пластунски, чтобы не упустить ни одной улики, вплоть до волоска и пылинки. Несколько недель полного отрицания очевидного факта. Несколько недель неверия и удивления от самого себя. И несколько недель глухого чувства разочарования и тоски. Джон признал, что Шерлок стал для него единственным. Нет, не одним-единственным детективом-консультантом, тут Джон был один из многих. Для него Шерлок стал единственным человеком, который занимал его мысли днем, ночью, за чашкой чая или кофе, на бегу за преступником и во время разговоров по телефону с Гарри.


читать дальше

UPD: весь фик выложен сплошным текстом


URL записи

@темы: "Слэш, ШХ/ДУ."

11:18 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
12.11.2012 в 16:10
Пишет AlexandraS_57:

Фанфик: "Отчаявшийся", глава 6./?
Название: Отчаявшийся
Автор: AlexandraS_57
Категория: слэш
Жанр: Ангст, драма
Пейринг: ШХ/ДУ
Рейтинг: R
Дисклеймер: ничего не мое, кроме текста
Саммари: Однажды ночью Шерлок проснулся в кровати, в которой не было Джона.
Предупреждения: АУ, возможен ООС
Критика: желательна

Глава 1. Часть 1
Глава 1. Часть 2
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5

Глава 6

URL записи

@темы: "Слэш, ШХ/ДУ."

16:38 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость:
09.07.2012 в 17:46


Исполнение 1. "Тщательное обследование", перевод часть 1/?

читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:40 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость:
09.07.2012 в 17:47


Исполнение 1. "Тщательное обследование", перевод часть 2/?

читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:40 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость:
09.07.2012 в 23:22


от переводчика

Исполнение 1. "Тщательное обследование, перевод часть 3/?

читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:42 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость:
10.07.2012 в 02:03


добитый увеличенными трезвучиями переводчик принес маленький кусочек продолжения

Исполнение №1, "Тщательное обследование", перевод часть 4/?

читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:44 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость Шерлок Феста:
20.07.2012 в 23:18


Маленькая доза корявостей и очепяток для страждущего гостя из 23:14
Ахтунг-ахтунг, всё очень плохо. Переводчик нуб, хоть и поступил в свой колледж первым местом.

Исполнение 1, перевод, часть 5/?

читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:45 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость Шерлок Феста:
24.07.2012 в 03:52


К этому моменту горе-переводчик понял, что подписал себе смертный приговор, вызвавшись на перевод. Но было уже поздно. Поэтому вот продолжение для всех, кто не боится ужоснаха, более чем полностью состоящего из корявостей.


Исполнение 1, перевод, часть 6/?

читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:45 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость Шерлок Феста:
24.07.2012 в 18:52


не убивайте переводчика, он переводит как умеет.

Исполнение 1, "Тщательное обследование" перевод, часть 7/?
читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:51 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость Шерлок Феста:
01.09.2012 в 20:40


простите, что так мало и плохо. катастрофически ничего не успеваю.

Исполнение №1, "Тщательное обследование", перевод, часть 8/?

читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

16:52 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
Пишет Гость Шерлок Феста:
09.11.2012 в 03:49


от горе-переводчика

Исполнение № 1, перевод, часть 9/?
читать дальше

URL комментария

@темы: Фетиш

21:50 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
26.06.2012 в 17:21
Пишет mystery spot:

название: Правила Схватки
автор: dishonestdreams (в прошлом - siubhlach)
оригинал: Rules of Engagement
перевод: mystery spot
бета: Kidda (1 — 3 глава), less25 (4,5 глава) :heart:
пейринг: Джаред/Дженсен
рейтинг: NC-17
предупреждения: BDSM, d/s, enforced consent (hooker!fic), bondage, toys, orgasm denial, spanking, knifeplay, secondary character death, character assassination of well-known names, violence, drug use. Серьёзно, это - жесть, очень тёмный, стрёмный текст о проституции, и Джаред здесь - настоящий подонок. Имейте в виду, прежде чем нажать на кат.
Саммари: Дженсен Эклз работает в одном из самых престижных и скрытных эскорт-агентств США. Джаред Падалеки – хладнокровный бизнессмен, человек-сенсация в мире компьютерных технологий. Поначалу Дженсену кажется, что Джаред – лишь очередной заносчивый клиент, но, согласившись предоставлять свои услуги Джареду целых три месяца, он понимает, насколько ошибся.
a/n: спасибо ~Chertopoloh~ за оперативную помощь с парой терминов БДСМ-тематики.

1 часть
часть 2
часть 3
часть 4, предпоследняя

АПД Часть 5, последняя

URL записи

@темы: BDSM

08:56 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
04.05.2012 в 13:05
Пишет Kati Sark:

Перевод SkipandDi цикл "The Infiltrate Series". История 3.4.2
Вот и все, 2 часть 4 главы, наслаждаемся ангстом, дамы и господа!!!
Название:Жизнь это череда рисков (A Series of Risks)
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/257161/chapters/40342...
Автор:SkipandDi (ladyflowdi)
Переводчик: Dushka Niki
Фандом: Sherlock BBC
Пейринг:SH/JW
Жанр: слеш,ангст,драма, сложившиеся отношения, kidfic
Рейтинг:NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Саммари: самый лучший постводопад на фоне сложившихся отношений и наличия ребенка
Предупреждение: вам нужен ангст и реализм,тогда этот текст для вас. вторая глава самая ангстовая и горячая
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4.1
Глава 4.(2 половина)
читать дальше

код для обзорщика
читать дальше

URL записи

@темы: "Слэш, ШХ/ДУ."

09:58 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
28.04.2012 в 16:01
Пишет Джуд:

Перевод: "Сердце на двоих" (The Heart in the Whole) by Verityburns, 20/20
Все, друзья, на этом история Шерлока, Джона и их сердца на двоих завершается :-) 21-я глава, которая красноречиво называется «Вырезано цензурой», не имеет сюжета — это просто ПВП. Ее обещала перевести Миттас, когда у нее будет время, и я с удовольствием буду ее бетой. А 20 основных глав готовы и собраны здесь.
Я хочу сказать огромное спасибо Верити за то, что она позволила мне заглянуть в созданный ей замечательный мир, и всем, без кого этот перевод был бы невозможен. Прежде всего, это мой великолепный сопереводчик Миттас: ее невероятная раскованность, умение находить нужные слова и неизменная доброжелательность к моим ляпам никогда не перестанут восхищать меня. А еще она научила меня писать слово «сосок» и почти не краснеть при этом :-)
Это потрясающая бета FleetinG: человек, который лучше меня знает, что я хотел сказать, видит текст насквозь и обладает потрясающей деликатностью. Это Раэне и Небрит, великолепные переводчики и редакторы, которые не раз выручали меня и великодушно исправляли ошибки. Это все, кто принимал участие в мозговых штурмах в моем дневнике: их слишком много, чтобы перечислять всех, но будьте уверены — я помню каждого и безумно благодарен за тридцать синонимов слова «задница» :-) Это Консуэло, Gvenog и все остальные, кто оживлял текст своими прекрасными иллюстрациями и видео.
И, конечно, это все вы — все, кто читал и комментировал, вместе со мной жил этой историей. Спасибо большое вам всем.
PS: Это будет мастер-пост «Сердца...», сюда я соберу все ссылки на арт и видео (авторы, бросите ссылки в комменты, если не сложно?), а также в перспективе выложу версию для ридеров в fb2. Поэтому сюда же добавлю ответ на часто задаваемый вопрос: если у вас не открывается какая-то глава, вам нужно вступить в сообщество, предварительно убедившись, что возраст в вашем профиле 18 лет или более.

Название: Сердце на двоих
Оригинал: The Heart in the Whole
Автор: Verityburns
Перевод на русский: Mittas, Джуд
Бета: FleetinG_
Рейтинг: NC-17
Жанр: херт/комфорт, романс, экшн
Пейринг: Шерлок/Джон
Размер: макси (108 000 слов в оригинале)
Краткое содержание: во время взрыва в бассейне Шерлок получает тяжелую травму. Сможет ли он с помощью Джона приспособиться к новой жизни? Воспользуется ли его беспомощностью Мориарти?
Примечание: Написано до выхода второго сезона, поэтому является AU по отношению к нему.
Ссылки на главы 1-19
Глава 20. Долго и счастливо
Скачать главы 1-20 в MS Word

Апд.: Ссылки на иллюстрации, видео и музыку к "Сердцу на двоих"

URL записи

@темы: "Слэш, ДУ/ШХ."

20:31 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
04.11.2012 в 21:32
Пишет Kati Sark:

Перевод: "Смерть пчел" (The Dying of the Bees ) by wordstrings
Название: "Смерть пчел" (The Dying of the Bees )
Цикл: "The Paradox Series"
Авторы: wordstrings
Ссылка на оригинал: wordstrings.livejournal.com/2012/08/01/
Переводчик: Dushka Niki
Бета: сестра-масон
Разрешения на перевод: все законно
Категория: Слеш
Жанр: ангст, драма,dark,БДСМ
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Статус перевода закончен
Саммари: Смешанное POV Джона и Шерлока. Джон не принимает Ирэн. Совсем.
Предупреждение автора:В этом фике изображены отношения, которые многие благоразумные люди найдут выходящим за рамки или даже заигрывающим с настоящими отклонениями.Кроме того, присутствуют угрозы изнасилования, неявный ООС и БДСМ в разумных количествах.Если вас все это беспокоит, пропустите этот фик. В противтивном случае пеняйте на себя..
Благодарность: за баннер Гость Шерлок Феста
Ссылки на предыдущие переведенные фики цикла



продолжение в комментариях


URL записи

@темы: "Слэш, ШХ/ДУ."

21:14 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
03.11.2012 в 00:20
Пишет Kati Sark:

Перевод: "Мука" (Writhe)
Название: "Мука" (Writhe)
Авторы: bobross
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/397761
Переводчик: Dushka Niki
Бета: priest_sat
Разрешения на перевод: все законно
Категория: Слеш, АУ
Жанр: Omegaverse
Предупреждение: тентакли
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Саммари: Джон издает совершенно измученный стон. Тело его дрожит, колени упираются в кровать по обе стороны от бедер Шерлока, задница соблазнительно приподнята. Он опирается на скользкую от пота грудь своего альфы. – Не сопротивляюсь, - слабо соглашается он. – Щекотно.

наслаждаемся

URL записи

@темы: "Слэш, ШХ/ДУ."

17:38 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
08.06.2012 в 22:51
Пишет Kati Sark:

Перевод SkipandDi цикл "The Infiltrate Series". История 1,глава 1
Итак, вот он первый фик великого цикла "The Infiltrate Series".Во-первых,перевод в стадии работы,есть места которые мы сознательно пропустили и описали схематически.Можем вас уверить это несколько не повлияет на ваше понимание истории(потом,конечно,мы к ним вернем и сделаем все как положено).
Во-вторых,многих могут испугать теги,как переводчики мы не можем их изменить,но скажу сразу,не верьте им.Да,там есть нца,но она круто замешана на ангсте,так что не каких извращений нет,в конце фика только будет элемент пыток.Что авторы понимали под BDSM в этом фике,я так и не вычислила.

Название:Проникновение (Infiltrate (tear down the walls and the gate))
Цикл: "The Infiltrate Series"
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/169263
Авторы:SkipandDi (ladyflowdi),MirrorSkippy
Переводчик: Dushka Niki
Категория: Слеш
Жанр: Porn,Kinks, Drugs, Bondage, Violence, Gore, BDSM
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Саммари: Это был тот момент, с которого Шерлок станет отсчитывать время, на который будетоглядываться назад, снова и снова, даже двигаясь вперед; случай, который будетиспользовать для оправдания своих действий и решений, которые примет. Он знал,что Мориарти работает исключительно на его внимание, даже Джон узнал это вовремя их первой встречи. Но Шерлок был дураком, опасным, некомпетентнымдураком, потому что все это так далеко зашло.
Предупреждение:1.авторы фик не разбивали на главы,мы сделали это самостоятельно;2. не пугаемся мест в тексте выделенных курсивом,это краткое описание пропущенных дженовых сцен.

Глава 1


код обзора

URL записи

09:41 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
21.11.2012 в 14:55
Пишет dr. ROXI:

If you can't stand the heat, глава 6
для ШХ-Обзоров

Название: If you can't stand the heat
Автор: velvet mace
Переводчик: dr. ROXI
Бета-консультант: edik_lyudoedik
Пейринг: Шерлок/Джон, Майкрофт/Лестрейд
Рейтинг: NC-17
Замечания/предупреждения: Omegaverse (и все из него вытекающее)
Разрешение на перевод: получено
Саммари: Прирожденный лидер, Шерлок выбрал уединенную жизнь исследователя. Джону судьбой и биологией было предназначено растить детей, но он отправился воевать. Лестрейд должен был радоваться усердной работе и сексу без обязательств, но он всю жизнь тосковал по семье. Майкрофт мог управлять миром, но оказался беззащитен перед лицом любви. Вместе и по отдельности, они совершают ошибки, стремясь найти свое место в мире, куда никто из них не может вписаться по-настоящему.
Справка по миру: читать дальше

Глава 6. "Нужно заняться некоторыми приготовлениями"

читать дальше

URL записи

@темы: Omegaverse

10:48 

Судя по складкам на ваших штанах, вы гей ;))))))
23.06.2009 в 14:39
Пишет Dr. Jekyll_and_Mr. Hyde:

Подарок для Джека
Название: Strange Relationship
Автор: Mr. Hyde
Пейринг (или как это назвать в данном случае?): Джон\Дин\Сэм!
Рейтинг: NC-21
Жанр: PWP
Категория: винцест
Дисклеймер: все это – лишь полубессмысленный набор букв, никаких прав, никакой выгоды.
Предупреждение: АУ, OOC, Секс втроем. Секс с несовершеннолетними (Сэму – 16-17). Мат. Местами – жесть в чистом виде!
Данный текст - гарантированный сквик для 99,9% читателей!!!
Автор болен! Причем давно и неизлечимо!
Предупреждаю еще раз, по-хорошему: обратите внимание на пейринг!

От автора: писалось сие на день рождения моей светлой половине – Джекилу, по его же заявке.
Джек, your wish – is my command! Поэтому я мобилизовал все тайные, непристойные и бесстыжие помыслы моей темной испорченной натуры, чтобы написать этот текст.
Надеюсь, что это хотя бы отдаленно напоминает то, что ты хотел…

С днем рождения, Джек, хороший мой! Спасибо, что ты есть…

Я точно всех предупредил? Дальнейшее – на ваш страх и риск, учтите!

Mr. Hyde

URL записи

@темы: Инцест

Ale-xis

главная